设为首页收藏本站

译术论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 2204|回复: 11

[备考经验] 2014辽宁大学翻译硕士备考经验

[复制链接]
  • TA的每日心情
    郁闷
    2015-9-23 15:59
  • 签到天数: 182 天

    [LV.7]翻译艺术III

    发表于 2014-4-6 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 炫酷1自我 于 2014-8-24 21:19 编辑 " G& u* L. Y6 K# X
    $ f" q  ^) K3 A# Q% K
    细节上:1.手机下载“我要当学霸”软件,控制玩手机时间。3 j0 e5 a" L. ~
    2.小便笺,每天几个计划,合理、严格完成。* g9 N( T' h$ T2 N
    3.金山词霸词典,联网查询单词,它的柯林斯高阶词典的解释更准确。(不建议用有道)
    . h0 f7 d9 P  I* n3 y2 F5 Q4.平时的上课调节心情。
    9 N' V$ V: K9 Y8 d5.订一份China Daily 手机报,每月五元,直到复试结束。6.2014年翻译词汇题出处
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    / P3 r% L3 d7 d& s) T$ j- Q百科知识:1、名词解释。人名,写出全名,字,号,朝代,职业,著作,贡献,历史意义等。
    2、地名,写出历史沿革,号称(别名),某朝代都城,政治经济意义。 3、公文写作差不多就出参考书里的文种。决定,通知等比较重要。多看看学校、事业单位官网上的通知和语言。复习资料:8 K2 W" d2 D1 [

    " Y- F' ^' j% g
    : c. P# n4 ?( ^$ L" W/ M0 W2 K5 Z
    看辽大历年考题,英译汉有文学散文,也有当代时文。汉译英有20年代的散文,也有十八大报告、时政词汇。
    0 l; ~6 k( I2 g% q/ \英译汉资料:1.看参考书,学习方法。2.买一本双语书,坚持练习,本论坛就有。3.历年真题,查找题源。
    1 Y" h+ R2 ?. g汉译英资料:十八大、政府工作报告,张培基英译近现代散文选。
    7 n' O: a0 Z! V
    7 E" b2 `" N1 w7 o" F: I; ~( l% L
    * s: W) `+ F% D2 o- @
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    ; q. T+ H" k/ L9 w/ j- B" m
    0 ~3 Q1 E- ]+ I; x  b* O% b$ e, M3 A/ b
    0 q0 s' |6 u% @9 R( p1 v1 K
  • TA的每日心情
    郁闷
    2015-9-23 15:59
  • 签到天数: 182 天

    [LV.7]翻译艺术III

     楼主| 发表于 2014-4-6 20:47 | 显示全部楼层
    对于报考辽大的考生,看14年真题会发现,词汇翻译,这个网页很重要:http://www.chinadaily.com.cn/lan ... /news_hotwords.html
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    郁闷
    2015-9-23 15:59
  • 签到天数: 182 天

    [LV.7]翻译艺术III

     楼主| 发表于 2014-5-29 11:25 | 显示全部楼层
    辽宁大学翻译硕士:学费两万,参考书目http://grs.lnu.edu.cn/info/news/show/50616.htm;招生人数:口笔译各30人。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    郁闷
    2015-9-23 15:59
  • 签到天数: 182 天

    [LV.7]翻译艺术III

     楼主| 发表于 2014-7-29 17:08 | 显示全部楼层
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2014-8-10 09:43
  • 签到天数: 4 天

    [LV.2]翻译技术I

    发表于 2014-8-10 10:18 | 显示全部楼层
    天降大任于斯人也,必先盗其QQ,封其微信,收其电脑,夺其手机,摔其ipad。。。。。哈哈
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    关闭

    译术精品推荐上一条 /9 下一条

    小黑屋|手机版|Archiver|译术网    

    GMT+8, 2018-10-23 12:05 , Processed in 0.462204 second(s), 34 queries .

    Powered by Discuz! X3.1

    © 2001-2015 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表