设为首页收藏本站

译术论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 1327|回复: 8

联合国及有关国际组织译名手册. djvu

[复制链接]
  • TA的每日心情

    2017-9-4 17:24
  • 签到天数: 375 天

    [LV.9]译术家II

    发表于 2014-4-7 18:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    联合国及有关国际组织译名手册

    中国对外翻译出版公司1985年出版。是迄今查阅联合国及有关国际组织译名的最全面和权威的工具书。



    《联合国及有关国际组织译名手册》词条编排特点:
    1.各组织结构一律按英文全称字母顺序排列,全称后面标明缩写。复合词亦视作一个单词排列。例如:Inter-Agency视作Interagency排列,其余类推。
    2.一个机构译名如有中文简称均采用()表示。
    3.为了便于查找本书先单列联合国专门机构及常见的组织机构简称表,并在其后面标明页码。
    4.某些重要组织机构的词条下面列出了其附属机构或下属机构(附录还有其中文机构图表)。这些组织机构的附属机构及下属机构(部、司、局)一般均另列词条。某些常见机构如:粮农组织、教科文组织、贸发会议等处(组)的机构也另立词条。
    5.附录16种对读者查阅非常方便。
    例子:
    (1)DCS...................会议事务部
    (2)DPI...................新闻部
    (3)ESC...................经济及社会理事会
    (4)FAO...................联合国粮食及农业组织
    (5)IAEA..................国际原子能机构
    (6)IBRD..................国际复兴开发银行
    (7)ICAO..................国际民用航空组织
    (8)IFAD..................国际农业发展基金
    (9)ILO...................国际劳动局
    (10)IMF..................国际货币基金组织
    (11)IMO..................国际海事组织
    (12)UNCTAD...............联合国贸易和发展会议
    (13)UNDP.................联合国开发计划署
    (14)UNESCO...............联合国教育、科学及文化组织
    (15)UNIDO................联合国工业发展组织
    (16)WHO..................世界卫生组织

  • TA的每日心情
    开心
    2014-7-15 08:48
  • 签到天数: 23 天

    [LV.4]翻译技术III

    发表于 2014-7-6 06:30 | 显示全部楼层
    不知道看的清楚不清楚
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2016-8-30 00:01
  • 签到天数: 531 天

    [LV.9]译术家II

    发表于 2014-7-6 08:27 | 显示全部楼层
    一本好书,值得去不停地查
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2017-9-19 14:30
  • 签到天数: 1049 天

    [LV.10]译术家III

    发表于 2015-2-2 19:59 | 显示全部楼层
    比较一下和79首版有何不同
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    奋斗
    2017-8-30 11:15
  • 签到天数: 853 天

    [LV.10]译术家III

    发表于 2015-2-2 20:46 | 显示全部楼层
    实用的工具书,谢谢超版                       
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2015-11-23 00:01
  • 签到天数: 102 天

    [LV.6]翻译艺术II

    发表于 2015-2-2 21:10 | 显示全部楼层
    不知道现在有没有增设的机构
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    无聊
    2017-8-23 17:14
  • 签到天数: 225 天

    [LV.7]翻译艺术III

    发表于 2016-6-16 09:22 | 显示全部楼层
    不知道现在是否有更新的版本?
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2017-9-24 00:59
  • 签到天数: 462 天

    [LV.9]译术家II

    发表于 2016-9-2 08:11 | 显示全部楼层
    《联合国及有关国际组织译名手册》词条编排特点: 1.各组织结构一律按英文全称字母顺序排列,全称后面标明缩写。复合词亦视作一个单词排列。例如:Inter-Agency视作Interagency排列,其余类推。 2.一个机构译名如有中文简称均采用()表示。 3.为了便于查找本书先单列联合国专门机构及常见的组织机构简称表,并在其后面标明页码。 4.某些重要组织机构的词条下面列出了其附属机构或下属机构(附录还有其中文机构图表)。这些组织机构的附属机构及下属机构(部、司、局)一般均另列词条。某些常见机构如:粮农组织、教科文组织、贸发会议等处(组)的机构也另立词条。 5.附录16种对读者查阅非常方便。 例子: (1)DCS...................会议事务部 (2)DPI...................新闻部 (3)ESC...................经济及社会理事会 (4)FAO...................联合国粮食及农业组织 (5)IAEA..................国际原子能机构 (6)IBRD..................国际复兴开发银行 (7)ICAO..................国际民用航空组织 (8)IFAD..................国际农业发展基金 (9)ILO...................国际劳动局 (10)IMF..................国际货币基金组织 (11)IMO..................国际海事组织 (12)UNCTAD...............联合国贸易和发展会议 (13)UNDP.................联合国开发计划署 (14)UNESCO...............联合国教育、科学及文化组织 (15)UNIDO................联合国工业发展组织 (16)WHO..................世界卫生组织
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2017-9-24 19:17
  • 签到天数: 1172 天

    [LV.10]译术家III

    发表于 2016-9-2 13:15 | 显示全部楼层
    收藏一个资料备用。。。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    关闭

    译术精品推荐上一条 /9 下一条

    小黑屋|手机版|Archiver|译术网    

    GMT+8, 2017-9-25 01:41 , Processed in 0.363509 second(s), 31 queries .

    Powered by Discuz! X3.1

    © 2001-2015 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表